Law
Politics
Çevir Fransızca Arapça مجلس الحي
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
-
conseil {law}مجلس {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
sédentaire (n.) , mfdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
placeur (n.) , m, fمجلس {placeuse}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
placier (n.) , m, fمجلس {placière}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مجلس إدارة {سياسة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مجلس تشريعي {قانون}daha fazlası ...
-
مجلس نيابي {سياسة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
soviet (n.) , {pol.}مَجْلِسُ السُّوفْيات {سياسة}daha fazlası ...
-
siège (n.)daha fazlası ...
-
apparatchik (n.) , {pol.}عُضْوُ مَجْلِس {سياسة}daha fazlası ...
-
junte (n.) , {pol.}مَجْلِسُ ثَوْرَة {على أَثَرِ انْقِلاب}، {سياسة}daha fazlası ...
-
directoire (n.)daha fazlası ...
-
conseiller (n.) , {professions}daha fazlası ...
örneklerde
-
Maintenant, le conseil d'administration du bloc envoyé trois lettres ...مجلس الحي أرسل ثلاث خطابات
-
Génial. Je vais leur montrer ça au congrès. Ou bien...اعجبني , اريد ان اقدم عرض حي امام مجلس الشيوخ
-
La réforme du Conseil de sécurité illustre bien la difficulté qu'il y a à concilier les intérêts de 191 pays.إن إصلاح مجلس الأمن مثال حي على مشقة الاستجابة لمصالح 191 دولة.
-
De plus, le projet bénéficie du soutien du maire et du conseiller municipal qui représente le quartier.ثم إن المشروع يحظى بتأييد عمدة المدينة وعضو مجلسها الذي يمثِّل الحي.
-
Le Maire Bader a nommé James Neary conseillé municipal de la 4è section."فإن المحافظ "بادر" قام بتعيين "جيمس نيري ،عضو المجلس التشريعي عن الحي الرابع
-
J'ai le plaisir de vous présenter le prochain conseiller du 53ème districtأود أن أقدم لكم عضو مجلس المدينة القادم من الحي 53
-
Le Conseil a tenu un débat animé sur les façons de faire progresser le programme de désarmement et de non-prolifération, conscient du fait qu'il s'agissait d'une question d'actualité qu'il fallait examiner d'urgence compte tenu des menaces présentes contre la paix et la sécurité internationales.أجرى المجلس مناقشة حيّة حول سبل إحراز تقدم في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، مع التسليم بأن هذا الموضوع عملية مستمرة يجب متابعتها بصورة عاجلة في ظل التهديدات الحالية للسلم والأمن الدوليين.
-
Souligne que le plan stratégique du PNUD pour 2008-2011 est un document actualisable qu'il réexaminera régulièrement au cours de la période visée;يشدد على أن الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي هي وثيقة حية سيقوم المجلس التنفيذي باستعراضها بانتظام أثناء الفترة المشمولة بالخطة؛
-
Par exemple, il y a deux jours à peine, le représentant des médiateurs de l'Union africaine de la crise en Côte d'Ivoire a fait un exposé au Conseil. Il a présenté au Conseil un témoignage frappant des difficultés auxquelles le Conseil se heurtera pour atteindre les objectifs d'instauration de la paix et de la sécurité dans ce pays.على سبيل المثال، قبل يومين فقط، قدم ممثل لوسطاء الاتحاد الأفريقي إحاطة إعلامية إلى مجلس الأمن بشأن الأزمة في كوت ديفوار، وقدم إلى المجلس شهادة حية عن التحديات التي يواجهها المجلس لدى سعيه إلى تحقيق أهداف تعزيز السلم والأمن في ذلك البلد.